В понедельник принял участие в «общественном тестировании» электронных учебных пособий, организованном Российским книжным союзом. Полистал учебники по литературе от «Дрофы». Много лучше, чем я ожидал. Просто веб-сайты для локального использования, симпатично, незамысловато, делано руками. Но не очень понятно, как это будет дистрибутироваться.
Мудрый Максим Балабин напомнил о правильном решении — Inkling. И правда что, это практически единственное и с точки зрения производства, и с точки зрения презентации, и с точки зрения универсальной дистрибуции адекватное решение для учебной литературы.
Книжная палата опубликовала данные по тиражам книг, опубликованным в 2014 году. Количество выпущенных книг впервые стало меньше 500 млн и составило 485,5 млн (–10,6% к 2013 году). Количество выпущенных названий — 112126 (–7% к 2013 году). Средний тираж — 4330 экз. Более половины (52%) всех выпущенных названий вышли тиражом менее 500 экз. (или о них нет данных), чего никогда не было раньше. То ли бестселлеры стали читать по преимуществу в электронном виде, то ли диверсификация так усилилась (и шансов вернуться во времена, когда «А вы читали?
Проект «Книги в открытках» начал работу в нескольких книжных магазинах Москвы. На стойках со слоганом «Электронная книга в открытке» ждут покупателей открытки. Приобретая открытку, посетитель магазина может подарить её друзьям, или самостоятельно активировать код на сайте bookincard.ru и скачать книгу.
В ассортименте проекта уже несколько десятков книг самой разной тематики: детские, художественные, нон-фикшн. Некоторых из этих книг ещё нет в продаже в бумажном виде, тираж других уже закончился. Несколько книг станут хорошим подарком для детей.
«В свежей прошивке Kindle Voyage c номером 5.5.0 русский язык присутствует в пунктах меню, также добавлена русифицированная клавиатура. Данное обновление существенно упрощает чтение русских книжек, их аннотирование и поиск по тексту. Также оно облегчает использование сервисов вроде Flibusta.net, где искать литературу без использования русского языка было крайне тяжело. Приход книжного Amazon в Россию длится уже несколько лет: компания наняла в начале 2013-го года Аркадия Витрука на пост гендира. Сейчас для русскоязычных читателей Kindle уже готова и офлайновая инфраструктура, что позволяет надеяться на близкий запуск всех сервисов Kindle для российского пользователя и появление российских книг в онлайн-магазине Amazon»,
Я с некоторым сомнением отношусь к интерактивным книгам. Мне кажется, что до сих пор все их создатели находятся в плену первой книги-программы «Алиса в Стране чудес», вышедшей вместе с первым iPad. Тут тапаем, там тапаем. Ну, весело, а что ещё? На самом деле — придумать можно много чего (как «Магии реальности» Докинза, например). Был бы смысл. Это с точки зрения читателя. А с точки зрения издателя — каждый раз это отдельная история с разработкой, кодом, тестированием и пр.
1 апреля 2014 года компания “Орфограф” стала членом IDPF (International Digital Publishing Forum) и приступила к активной работе по внедрению нововведений и улучшений в стандарте EPUB. Активное участие в разработке и продвижении самых современных стандартов публикации электронных материалов позволит учитывать наш опыт создания электронных учебников на благо российского образования и в интересах пользователей и издателей России.
Из сообщения компаниия «Орфограф». Ассоциация цифрового книгоиздания была образована в 2000 году как Open eBook Forum.
Сервис Ridero, работа над которым ведёт группа российских программистов с прошлого года, наконец открылся в тестовом режиме для всех желающих. С помощью Ridero прямо сейчас вы можете создать электронную книгу в формате EPUB, загрузив файл в текстовом формате. Ridero неплохо понимает стилевое форматирование Word. Текст можно скопировать и вставить в окно онлайнового редактора. И там же проверить/исправить стилевое форматирование абзацев, отформатировать текст, вставить/исправить сноски (да! Ridero делает правильные сноски, которые адекватно отображаются в iBooks).
Британский Совет отмечает десятилетие конкурсной программы для молодых творческих предпринимателей (Young Creative Entrepreneur Award / YCE). Международный проект уже несколько лет принимает заявки из России, и в этот раз он проходит с особым размахом — как часть программы Перекрёстного Года культуры Великобритании и России 2014.
В фокусе YCE — творческие специалисты и бизнесмены, в самых разных формах развивающие культуру на локальном уровне и стремящиеся завоевать зарубежную аудиторию.
О конкурсе К участию в конкурсе приглашаются специалисты, работающие по следующим направлениям:
На Publishing Perspectives сегодня день России — аж две статьи зараз. Во-первых, о том, что Россия, оказывается, третий по величине в мире рынок электронных книг — после США и Китая. Когда успели обогнать Великобританию, непонятно. Но можно погордиться. Во-вторых, опять о «пиратстве-пиратстве-пиратстве»… Но и о том, что стратегия Bookmate — возможное решение проблемы.
Нужно ли сохранять цифровую информацию? Да! Можно ли это делать в России? Однозначного ответа на это нет.
Задача сохранения цифрового контента — для академических и исследовательских нужд, в качестве основы памяти о современности для потомков — предельна актуальна. Если ещё полвека назад культура наука и медиа существовали только в физической форме, то во втором десятилетии XXI века даже тот контент, который так или иначе привязан к физической форме, рано или поздно обретает цифровую форму и попадает в цифровую дистрибуцию в интернете.